28 сентября 2023 г. в Доме-музее А.И. Герцена состоится вечер к Международному дню переводчика.
30 сентября во всем мире отмечается Международный день переводчика – праздник, важный для всей читающей публики. Великие переводчики не только предоставили нам возможность читать мировую классику на нашем родном языке, но и дали пищу для размышлений о том, что такое перевод и каким он должен быть. «Пусть это искусство называется каким угодно словом, лишь бы только и переводчик, и читатель представляли себе с достаточной ясностью всю сложность и трудность мастерства, которое призвано воспроизводить на другом языке сокровенные мысли, образы, тончайшие оттенки чувств, уже нашедшие своё предельно точное выражение в языке подлинника», – писал С.Я. Маршак. Гости Дома Герцена расскажут о самых разных гранях профессии литературного переводчика и о тех самых «трудностях перевода», преодолев которые, возможно преодолеть любые границы.
Участники вечера:
Александр Ливергант, главный редактор журнала «Иностранная литература» переводчик с английского, литературовед
Ирина Волевич, переводчик с французского
Наталья Ванханен, поэт, переводчик, испанист
Григорий Кружков, поэт, эссеист, переводчик с английского
Елена Морозова, переводчик с французского, писатель, культуролог
Юлия Покровская, поэт, переводчик с французского и польского
Музыкальным украшением вечера станут произведения Шуберта, Оффербаха и Мартини в исполнении Дарьи Буткевич (сопрано).
Начало: 28 сентября 2023 г. в 19:00
Стоимость: 300 руб.
КУПИТЬ БИЛЕТ
Информационный центр: +7 495 695-53-08 / ex@goslitmuz. ru
Дом-музей А.И. Герцена пер. Сивцев Вражек, 27