12 июля в 18:30 в Музее Анны Ахматовой состоится презентация переиздания трагедии Шекспира «Гамлет» в переводе Андрея Чернова. Реконструкция текста, перевод с английского и комментарии Андрея Чернова (СПб, Нестор история, 2023).
Вас ждёт презентация переиздания самой известной пьесы человечества — трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет». На вечере переводчик книги Андрей Чернов расскажет о работе над текстом, интересных находках в процессе перевода и своём осмыслении материала. По его словам, «„Гамлет“ — не просто трагедия, но трагедия о цивилизационном кризисе, первом кризисе гуманизма. Трагедия о тотальной лжи и о появлении новой, невиданной генерации, о племени политиков (Горацио), идущим на смену классическим злодеям. „Гамлет“ — трагедия-предупреждение. Кому? Да всему человечеству. Нам с вами».
Приглашаем подискутировать о тексте, который спустя сотни лет после его создания не оставляет равнодушными не только переводчиков и издателей, но и поэтов (среди которых была, разумеется, и Анна Ахматова), писателей, исследователей и, конечно, читателей.
Вечер ведёт Андрей Чернов — русский поэт, переводчик и историк литературы.
В день презентации книгу можно будет приобрести в музее.
14+
Малый зал