15 февраля 2004 года Музей истории города Ярославля и Ярославское Рериховское общество провели праздничную встречу, посвященную 255-летию выдающегося земляка - первого русского ученого-индолога Герасима Степановича Лебедева.
Русский путешественник Герасим Степанович Лебедев (1749-1817) был профессиональным музыкантом, актером, исследователем языков и культуры Индии. Человек, который создал в Индии первый театр европейского типа, издал словарь бенгальского языка. Вернувшись в Россию, опубликовал научное исследование "Беспристрастное созерцание систем восточной Индии брамгенов священных обрядов и народных обычаев…". Он впервые ввел Индию в круг научных интересов ученых России и зарубежных стран, став основоположником индологии как науки.
Портретов Герасима Степановича Лебедева история не сохранила. Многим ярославцам неведома его славное имя, биография, деяния и заслуги. Однако, в далеком индийском городе Калькутте одна из красивейших улиц носит имя Герасима Лебедева.
Лебедев оставил о себе в Индии неизгладимую память как о великом русском просветителе, знатоке индийских языков, основателе национального театра.
На памятнике Герасиму Лебедеву в Санкт-Петербурге приведены такие слова:
"…Он первым из сынов российских
Восточну Индию проник.
И списки нравов сняв индийских,
В Россию их привез язык…"
На праздничной встрече, посвященной Г.С.Лебедеву, посетителям Музея истории города Ярославля была представлена беседа о вкладе Г.С.Лебедева в науку и культуру, в сближение народов России и Индии. Речь шла также и о культурных связях между Ярославлем и Индией, которые продолжаются в течение более 3-х столетий.
Как показывает история, Ярославлю предопределена дружба с Индией. Востоковеды утверждают, что в XVII веке в Астрахани была основана колония индийских купцов, которые по Волге путешествовали до Нижнего Новгорода, Твери и Ярославля. Таким образом, ярославцы познакомились с посланцами далекой и загадочной страны еще три столетия назад. Видимо, неслучайно, и первый русский индолог Герасим Степанович Лебедев был родом из ярославской земли.
"Индия - не чужбина, а родная сестра России", - утверждал Николай Константинович Рерих.
Россия и Индия никогда не воевали друг с другом. Русский язык сохранил много общих корней с санскритом. В старинных русских и индийских праздниках и традициях есть много общего. Все это приводит к мысли об общих культурных истоках и взаимном влиянии культур друг на друга. Давние культурные связи между Индией и Яроcлавской землей еще раз подтверждают эту мысль.
Премьер-министр Индии Шри Атала Бихари Ваджпаи в своей речи в Российской Академии Наук 12 ноября 2003 года сказал: "…я хотел бы вспомнить слова Николая Рериха, подходящие для этого случая: "Тянется сердце Индии к Руси необъятной. Притягивает великий магнит индийский Сердца русские. <...> Красота заложена в индо-русском магните. <…> Сердце говорит с сердцем"".
Праздничное мероприятие в Музее истории города прошло в рамках Международной культурной программы "Из древних чудесных камней сложите ступени грядущего", посвященной 100-летию экспедиции семьи Рерихов по России. Программу проводят Международный Центр-Музей имени Н.К.Рериха и Международный Совет Рериховских организаций совместно с культурной и научной общественностью России, Белоруссии, Прибалтики, Болгарии и Индии.