Единственный в России музей Барона Мюнхгаузена пополнился новым экспонатом - российским паспортом принадлежащим потомку неунывающего Барона - Влади Нагова Мюнхгазену. Паспорт, вместе с решением суда, увеличили до огромных размеров и повесили в 21 метровой башне среди других экспонатов музея.
История паспорта довольно проста. Автор новых приключений Мюнхгаузена, открывший первый музей Мюнхгаузену в России, а заодно и памятник, устав от объяснений по поводу своего происхождения, обратился в суд, где доказал свою историческую принадлежность к Иерониму фон Мюнхгаузену и право на ношение фамилии Мюнхгаузен. Длительные бюрократические процедуры закончились и теперь в России официально появилась русская династия Мюнхгаузенов, основателем которой стал праправнук Иеронима Карла Фридриха фон Мюнхгаузена Владимир Нагова Мюнхгаузен.
Паспорт и судебное решение уникальны еще и тем, что у Иеронима Мюнхгаузена не было детей по немецкой линии. Немецкая "линия" Мюнхгаузенов ведет свою родословную от сестер и братьев Мюнхгаузена, но за двести с лишним лет никто из них не смог впитать в себя дух Великого Карателя Лжи.
- Ничего удивительного в том, что я доказал свою историческую принадлежность к Мюнхгаузену нет. Ведь я потомок Мюнхгаузена. Было бы странно обратное. Я совершил подвиг, который не имеет ни цены, ни награды. Я поставил точку в весьма любопытной и спорной культурно-исторической ситуации, связанной с именем Мюнхгаузена, бесповоротно и окончательно в пользу России!!!"
Несколько сотен лет существовал культурно-исторический парадокс, связанный с именем Барона Мюнхгаузена. Иероним Мюнхгаузен, офицер русской армии, вернувшись в Германию, стал прототипом литературного героя и дал ему свое имя. Его образ мыслей и действий овладел умами многих людей и до сих пор оказывает на них свое неизгладимое влияние. Но кому принадлежит историческое и литературное право на этот образ и какое право на него имеет Россия?
История создания образа Мюнхгаузена довольно неоднозначна. Офицер русской армии Иероним фон Мюнхгаузен, вернувшись в Германию, рассказами о своих приключениях в России заложил "краеугольный камень" великого Барона Мюнхгаузена. Рудольф Эрих Распе в 1785 году издал в Лондоне "Рассказ Барона Мюнхгаузена о его путешествиях в России". Затем Густав Бюргер, дополнив книгу новыми приключениями, перевел ее с английского языка на немецкий. Все три автора книги едины и последовательны в своем мнении (и видимо из-за этого умирают в нищете, а не в лучах славы): образ мыслей, поступков, дей-ствий чужд менталитету немецкого народа. Все приключения Барон Мюнхгаузен совершает в любой другой стране, но только не в Германии. А самые известные и знаменитые приклю-чения Мюнхгаузена происходят в России, стране, где долгое время жил прототип литера-турного героя, стране, для которой "поведение" Мюнхгаузена было естественным и органич-ным. Образ Барона Мюнхгаузена стал по воле его авторов выразителем характерных черт русского национального характера, а не иного, в частности, немецкого.
Этот удар по немецкой культуре был сразу "замечен" культурной интеллигенцией Германии. Из под пера ряда немецких литераторов появились продолжения приключений Мюнхгаузе-на, цель которых была явной и нескрываемой: привязать (связать) приключения веселого Барона к немецкой земле и тем самым сделать его национальным немецким героем.
Но в силу чуждости и инородности образа Мюнхгаузена немецкому стилю жизни, кроме как имени "Барон-лгун" в сознании немецкого народа за Мюнхгаузеном ничего не закрепилось. Что касается России, то для нее всегда существовала другая сторона медали: Мюнхгаузен, фактически русский национальный герой в силу природы его приключений и менталитета, оказался как бы чужим, так как авторами книги были Распе и Бюргер, да и сама книга издана не в России.
Потомок барона Мюнхгаузена Влади Нагова Мюнхгаузен совершил то, о чем втайне мечтало не одно поколение россиян. Он заявил о правах российской культуры и народа на образ Барона Мюнхгаузена и его приключения, которые неотделимы от России ни исторически, ни литературно, ни генетически и доказал свою правоту.
"Литературный и реальный Барон Мюнхгаузен пропитан русским духом. Это прежде всего русский национальный герой, с русским непредсказуемым характером, а затем уже герой общей европейской культуры. Я, потомок Мюнхгаузена, сделал историческое право России на образ и имя Барона Мюнхгаузена законным. Как потомок я доказал в суде свою историческую принадлежность к Иерониму фон Мюнхгаузену, как литератор я создал продолжение книги Распэ-Бюргера, написав "Новые приключения Барона Мюнхгаузена". Человек и образ, сотни лет олицетворявший менталитет и дух народов России, вернулся в свою родную среду и стихию. Барон Мюнхгаузен, яркий образец русского менталитета и характера обрел то, к чему он всегда стремился - право быть выразителем русского характера. Культурно-исторического парадокса больше не существует. Он разрешен в пользу России".
220 лет со дня появления книги Р.Э.Распе "Рассказ Барона Мюнхгаузена о его приключениях в России" и 285 лет со дня рождения Иеронима Мюнхгаузена, исторического прототипа литературного Барона.