НАТАЛЬЯ ГУТИНА. «СОЛДАТАМ ВЕЛИКОЙ АРМИИ».
ФОНТЕНБЛО, 4 апреля 1814 г.
НАПОЛЕОН, МАРМОН, НЕЙ, КОЛЕНКУР, УДИНО, МАКДОНАЛЬД, ГЕНЕРАЛЫ
МАРМОН
(вбегает)
О, Сир! Я обесчещен! Все пропало!
Мой корпус дезертировал к врагам.
Я эполеты, шпагу - все отдам!
МАКДОНАЛЬД
Скажите : голову,- и это будет мало.
НАПОЛЕОН
Нет, нет, еще не все мы потеряли!
Там, во дворе - гвардейцы, егеря,
Они меня в победе уверяли,
И, пламенем неистовым горя,
Сметающим преграды роковые,
Как мы смели Шевардинский редут,
Они за мной пойдут!
НЕЙ
(сдержанно)
Они пойдут
За генералами своими боевыми.
НАПОЛЕОН
О, генералы будут воевать!
Страну разбудят пушечные залпы,
Воспрянет наша Франция опять.
Ну, кто пойдет со мною через Альпы
Брать штурмом укрепленья, города?
(Молчание.)
Так что же вы молчите, господа?
Забыли вы свою былую славу?
Ужели в вас теперь не кровь...вода!
КОЛЕНКУР
Но, Сир...
НАПОЛЕОН
Молчать ! И по какому праву
Вы смеете перечить мне сейчас,
Забыв все клятвы верности и чести?
Вы можете уйти хоть сей же час,
Не стану вас задерживать на месте,
Но армия осталась мне верна.
НЕЙ
Нет. Генералам повинуется она.
Поймите, Сир : я лишь простой солдат,
Не нужно мне ни званий, ни наград,
Мне Франции покой всего дороже.
Когда я был на двадцать лет моложе,
Я Вам сказал : "Возьмите жизнь мою."
Я и сейчас ее Вам отдаю,
Неважно, кто : Берлин, Москва иль Вена,
Не посрамлю я славу Эльхингена.
Но Франция устала от сражений,
От жертвенных побед и поражений,
Теперь стремимся к цели мы одной:
Нам нужен мир, и мир любой ценой.
Не придаю другому я значенья...
НАПОЛЕОН
Чего же вы хотите?
НЕЙ
Отреченья.
Мы только так добиться сможем мира.
НАПОЛЕОН
Предатели! Изменники! Кумира
Теперь вы в русском деспоте нашли!
МАКДОНАЛЬД
Не оскорбленья слушать мы пришли.
НАПОЛЕОН
Вот так? Сейчас? Не подпишу я, нет!
КОЛЕНКУР
Но, государь...
НАПОЛЕОН
И ты даешь совет...
КОЛЕНКУР
Совет : смириться.
НАПОЛЕОН
С этим униженьем?
Уйти в века, признавшим пораженье?
Бесславно? Берегитесь, господа!
Меня ведет счастливая Звезда!
Меня она в последний бой зовет
Раскатами орудий громовыми.
За мною Франция!
НЕЙ
Она пойдет
За генералами своими боевыми.
МАКДОНАЛЬД
Довольно войн. Я буду говорить.
Смиритесь, государь! Не повторить
Ни Фридланда, ни Йены, ни Ваграма.
КОЛЕНКУР
(в сторону)
Окончена блистательная драма!
(Тишина. Наполеон идет к столу и подписывает бумагу, протянутую Неем.)
НАПОЛЕОН
Прощайте, господа! Окончен бал.
Теперь я стал, как прежде, генерал.
Погасли околдованные свечи.
Хотелось бы сказать мне вам :"До встречи!"
Но нет. Зачем обманывать себя
И вас тревожить призраком былого?
Спешит страна, достоинство губя,
Возвысить Веллингтона и Бюлова.
Забыт Орел, свидетель нашей славы,
Знамена чести лилиям верны,
Исчез фантом воинственной державы
На горизонте северной страны.
Умолкнет гром блистательных побед,
Очнется мир от сладкого дурмана,
Подумают : то был безумный бред,
Соединенье блеска и обмана,
И со страниц дешевого романа
Познает жизнь другое поколенье,
Лишенное несбыточной мечты,
Живущее средь праздной суеты,
Не признающей слова "дерзновенье"...
(Нею.) Но что это? Мой храбрый маршал плачет?
НЕЙ
Простите, государь! Не мог иначе
Я поступить...
НАПОЛЕОН
Я понимаю, Ней.
НЕЙ
Поверьте, в этом нет вины моей!
НАПОЛЕОН
Не стоит, Ней! Останетесь навек
Вы для меня героем строгих правил.
НЕЙ
О, государь!
УДИНО
(в сторону)
Какой жестокий век!
Он губит тех, кто сам его прославил.
НАПОЛЕОН
(меланхолически)
Задуйте же последнюю свечу!
О, Фонтенбло! Конец моей державы!
(Генералам.) Уйдите все.
МАКДОНАЛЬД
Но, государь, куда вы?
НАПОЛЕОН
С солдатами проститься я хочу.
НАЗАД
ВПЕРЕД
|